Wist je dat de Russische taal vol zit met Nederlandse maritieme termen?
Dat gaat terug tot het einde van de 17de eeuw, toen Peter de Grote jonge, talentvolle Russen naar de Nederlanden stuurde om scheepsbouw en navigatie te leren.
Ze keerden terug met nieuwe kennis én met heel wat Nederlandse woorden.
Zo zeggen Russen vandaag nog steeds flot (vloot), matsjta (mast), kompas, werf, stoerman (stuurman), jachta (jacht) en kajoeta (kajuit).
Een verrassende erfenis van onze gedeelde maritieme geschiedenis!